Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Tyrkisk - la medida del amor es amar sin medida
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Poesi
Tittel
la medida del amor es amar sin medida
Tekst
Skrevet av
essego2002
Kildespråk: Spansk
la medida del amor es amar sin medida
Tittel
sevginin ölçüsü ölçüsüz sevmektir
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
PhilippoBruno
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Sevginin ölçüsü, ölçüsüz sevmektir.
Senest vurdert og redigert av
handyy
- 10 August 2008 15:09
Siste Innlegg
Av
Innlegg
4 August 2008 06:32
Taino
Antall Innlegg: 60
Literalmente serÃa: "la medida 'de tu' amor es amar sin medida", pero como un refrán genérico está muy bien como se tradujo...
Saludos,
TaÃno