Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Spanskt-Turkiskt - la medida del amor es amar sin medida
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Yrking
Heiti
la medida del amor es amar sin medida
Tekstur
Framborið av
essego2002
Uppruna mál: Spanskt
la medida del amor es amar sin medida
Heiti
sevginin ölçüsü ölçüsüz sevmektir
Umseting
Turkiskt
Umsett av
PhilippoBruno
Ynskt mál: Turkiskt
Sevginin ölçüsü, ölçüsüz sevmektir.
Góðkent av
handyy
- 10 August 2008 15:09
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
4 August 2008 06:32
Taino
Tal av boðum: 60
Literalmente serÃa: "la medida 'de tu' amor es amar sin medida", pero como un refrán genérico está muy bien como se tradujo...
Saludos,
TaÃno