Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Turkiskt - la medida del amor es amar sin medida

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktTurkisktArabiskt

Bólkur Yrking

Heiti
la medida del amor es amar sin medida
Tekstur
Framborið av essego2002
Uppruna mál: Spanskt

la medida del amor es amar sin medida

Heiti
sevginin ölçüsü ölçüsüz sevmektir
Umseting
Turkiskt

Umsett av PhilippoBruno
Ynskt mál: Turkiskt

Sevginin ölçüsü, ölçüsüz sevmektir.
Góðkent av handyy - 10 August 2008 15:09





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

4 August 2008 06:32

Taino
Tal av boðum: 60
Literalmente sería: "la medida 'de tu' amor es amar sin medida", pero como un refrán genérico está muy bien como se tradujo...

Saludos,

Taíno