Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ισπανικά-Τουρκικά - la medida del amor es amar sin medida
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ποίηση
τίτλος
la medida del amor es amar sin medida
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
essego2002
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
la medida del amor es amar sin medida
τίτλος
sevginin ölçüsü ölçüsüz sevmektir
Μετάφραση
Τουρκικά
Μεταφράστηκε από
PhilippoBruno
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Sevginin ölçüsü, ölçüsüz sevmektir.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
handyy
- 10 Αύγουστος 2008 15:09
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
4 Αύγουστος 2008 06:32
Taino
Αριθμός μηνυμάτων: 60
Literalmente serÃa: "la medida 'de tu' amor es amar sin medida", pero como un refrán genérico está muy bien como se tradujo...
Saludos,
TaÃno