Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Rumensk - i guess i lost you now you`r gone

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskRumensk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
i guess i lost you now you`r gone
Tekst
Skrevet av alinushcurdeplush
Kildespråk: Engelsk

i guess i lost you now you`r gone

Tittel
cred că te-am pierdut
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av lecocouk
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Cred că te-am pierdut acum... te-ai dus...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
te-ai dus/ai dispărut
Senest vurdert og redigert av azitrad - 21 Oktober 2008 17:16





Siste Innlegg

Av
Innlegg

21 Oktober 2008 13:48

azitrad
Antall Innlegg: 970
Hmmm

E cu "chichiţă" textul ăsta...

E ok şi cum ai zis tu, dar eu înţeleg şi "Cred că te-am pierdut, acum că ai plecat" (adică te-am pierdut tocmai pentru că ai plecat...)

Ce zici?

21 Oktober 2008 14:06

lecocouk
Antall Innlegg: 98
Dar ce zici de "cred că te-am pierdut acum... te-ai dus/ai plecat"?

21 Oktober 2008 14:08

lecocouk
Antall Innlegg: 98
Şi varianta ta sună foarte bine...

21 Oktober 2008 14:13

alinushcurdeplush
Antall Innlegg: 2
ii bine si asa

ms mult oricum:*

21 Oktober 2008 14:17

alinushcurdeplush
Antall Innlegg: 2
scz e de 2 ori:*

21 Oktober 2008 14:58

azitrad
Antall Innlegg: 970