Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Roumain - i guess i lost you now you`r gone
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
i guess i lost you now you`r gone
Texte
Proposé par
alinushcurdeplush
Langue de départ: Anglais
i guess i lost you now you`r gone
Titre
cred că te-am pierdut
Traduction
Roumain
Traduit par
lecocouk
Langue d'arrivée: Roumain
Cred că te-am pierdut acum... te-ai dus...
Commentaires pour la traduction
te-ai dus/ai dispărut
Dernière édition ou validation par
azitrad
- 21 Octobre 2008 17:16
Derniers messages
Auteur
Message
21 Octobre 2008 13:48
azitrad
Nombre de messages: 970
Hmmm
E cu "chichiţă" textul ăsta...
E ok şi cum ai zis tu, dar eu înţeleg şi "Cred că te-am pierdut, acum că ai plecat" (adică te-am pierdut tocmai pentru că ai plecat...)
Ce zici?
21 Octobre 2008 14:06
lecocouk
Nombre de messages: 98
Dar ce zici de "cred că te-am pierdut acum... te-ai dus/ai plecat"?
21 Octobre 2008 14:08
lecocouk
Nombre de messages: 98
Şi varianta ta sună foarte bine...
21 Octobre 2008 14:13
alinushcurdeplush
Nombre de messages: 2
ii bine si asa
ms mult oricum:*
21 Octobre 2008 14:17
alinushcurdeplush
Nombre de messages: 2
scz e de 2 ori:*
21 Octobre 2008 14:58
azitrad
Nombre de messages: 970