Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - Arazi Vegisi ?

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Forklaringer - Nyheter / Aktuelt

Tittel
Arazi Vegisi ?
Tekst
Skrevet av turkeyy34
Kildespråk: Tyrkisk

Arazi Vergisi : Arazi değeri üzerinden alınan özel servet vergisidir.

Tittel
Land tax
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av merdogan
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Land tax : Land tax is a personal property tax where the value of the land itself is taxed
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 24 Desember 2008 19:56





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 Desember 2008 01:34

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
merdogan, you should write this in the same form as the original, with the colon ( : ).

23 Desember 2008 02:47

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
merdogan, why did you use the word "only" and the word "personal"?

23 Desember 2008 09:00

merdogan
Antall Innlegg: 3769

Hi kafettzou
I used "personal" for "özel".
and if there is something on the land e.g.olive tree they are not in this tax.Therefore I used "only".

23 Desember 2008 19:01

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Ah - I missed "özel" - you're right about that one. But I think "only" is not in the original. I think what you wanted to say is conveyed by the word "itself", which is also not in the original, but I think it can stay. Otherwise there is an added emphasis that's not in the original.

24 Desember 2008 17:37

merdogan
Antall Innlegg: 3769
thanks...