Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Arazi Vegisi ?

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Objašnjenja - Vijesti / Aktualna događanja

Naslov
Arazi Vegisi ?
Tekst
Poslao turkeyy34
Izvorni jezik: Turski

Arazi Vergisi : Arazi değeri üzerinden alınan özel servet vergisidir.

Naslov
Land tax
Prevođenje
Engleski

Preveo merdogan
Ciljni jezik: Engleski

Land tax : Land tax is a personal property tax where the value of the land itself is taxed
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 24 prosinac 2008 19:56





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

22 prosinac 2008 01:34

kafetzou
Broj poruka: 7963
merdogan, you should write this in the same form as the original, with the colon ( : ).

23 prosinac 2008 02:47

kafetzou
Broj poruka: 7963
merdogan, why did you use the word "only" and the word "personal"?

23 prosinac 2008 09:00

merdogan
Broj poruka: 3769

Hi kafettzou
I used "personal" for "özel".
and if there is something on the land e.g.olive tree they are not in this tax.Therefore I used "only".

23 prosinac 2008 19:01

kafetzou
Broj poruka: 7963
Ah - I missed "özel" - you're right about that one. But I think "only" is not in the original. I think what you wanted to say is conveyed by the word "itself", which is also not in the original, but I think it can stay. Otherwise there is an added emphasis that's not in the original.

24 prosinac 2008 17:37

merdogan
Broj poruka: 3769
thanks...