Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Fransk - non loso come faccio, dove abiti? vicino roma?...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskFransk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
non loso come faccio, dove abiti? vicino roma?...
Tekst
Skrevet av aldjazair
Kildespråk: Italiensk

Non so come faccio, dove abiti? Vicino a Roma? Ciao
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<edit> "lo so" con "so"; "vicino Roma" con "vicino a Roma" (Efylove)

Tittel
Je ne sais pas comment faire, où habites-tu ? A proximité de Rome ?...
Oversettelse
Fransk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Fransk

Je ne sais pas comment faire, où habites-tu ? A proximité de Rome ? Salut.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 13 Februar 2009 10:13