Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Fransızca - non loso come faccio, dove abiti? vicino roma?...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaFransızca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
non loso come faccio, dove abiti? vicino roma?...
Metin
Öneri aldjazair
Kaynak dil: İtalyanca

Non so come faccio, dove abiti? Vicino a Roma? Ciao
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<edit> "lo so" con "so"; "vicino Roma" con "vicino a Roma" (Efylove)

Başlık
Je ne sais pas comment faire, où habites-tu ? A proximité de Rome ?...
Tercüme
Fransızca

Çeviri turkishmiss
Hedef dil: Fransızca

Je ne sais pas comment faire, où habites-tu ? A proximité de Rome ? Salut.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 13 Şubat 2009 10:13