Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-צרפתית - non loso come faccio, dove abiti? vicino roma?...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתצרפתית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
non loso come faccio, dove abiti? vicino roma?...
טקסט
נשלח על ידי aldjazair
שפת המקור: איטלקית

Non so come faccio, dove abiti? Vicino a Roma? Ciao
הערות לגבי התרגום
<edit> "lo so" con "so"; "vicino Roma" con "vicino a Roma" (Efylove)

שם
Je ne sais pas comment faire, où habites-tu ? A proximité de Rome ?...
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: צרפתית

Je ne sais pas comment faire, où habites-tu ? A proximité de Rome ? Salut.
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 13 פברואר 2009 10:13