Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Nederlansk-Brasilsk portugisisk - ik ben er weer

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NederlanskBrasilsk portugisisk

Kategori Setning

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
ik ben er weer
Tekst
Skrevet av tatianneort
Kildespråk: Nederlansk

ik ben er weer
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
uma frase que meu amigo holandes colocou em meu perfil,quero q traduza para o portugues brasileiro

Tittel
voltei
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av Lein
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Voltei
Senest vurdert og redigert av Angelus - 11 April 2009 19:33





Siste Innlegg

Av
Innlegg

13 Mars 2009 14:35

Angelus
Antall Innlegg: 1227
Vixe

tudo aquilo em holandês só é "voltei"?

É um verbo conjugado, então, acho que não está infringindo as regras

13 Mars 2009 14:44

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Eu também achei estranho e fui conferir...parece ser "Estou (aqui) de novo". Então acho que está certo.

É isso mesmo, Lein?

13 Mars 2009 15:21

Lein
Antall Innlegg: 3389
É isso!