Превод - Холандски-Португалски Бразилски - ik ben er weerТекущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици: ![Холандски](../images/lang/btnflag_du.gif) ![Португалски Бразилски](../images/flag_br.gif)
Категория Изречение ![](../images/note.gif) Молбата е за превод само на смисъла. | | | Език, от който се превежда: Холандски
ik ben er weer | | uma frase que meu amigo holandes colocou em meu perfil,quero q traduza para o portugues brasileiro |
|
| | ПреводПортугалски Бразилски Преведено от Lein | Желан език: Португалски Бразилски
Voltei |
|
За последен път се одобри от Angelus![](../images/wrench.gif) - 11 Април 2009 19:33
Последно мнение | | | | | 13 Март 2009 14:35 | | | Vixe
tudo aquilo em holandês só é "voltei"?
É um verbo conjugado, então, acho que não está infringindo as regras ![](../images/emo/confused.png) | | | 13 Март 2009 14:44 | | | ![](../images/emo/tongue.png) Eu também achei estranho e fui conferir...parece ser "Estou (aqui) de novo". Então acho que está certo.
É isso mesmo, Lein? ![](../images/emo/dodge.png) | | | 13 Март 2009 15:21 | | ![](../avatars/144620.img) LeinОбщо мнения: 3389 | É isso! ![](../images/emo/smile.png) |
|
|