Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Голландська-Португальська (Бразилія) - ik ben er weer

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГолландськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Наука

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
ik ben er weer
Текст
Публікацію зроблено tatianneort
Мова оригіналу: Голландська

ik ben er weer
Пояснення стосовно перекладу
uma frase que meu amigo holandes colocou em meu perfil,quero q traduza para o portugues brasileiro

Заголовок
voltei
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено Lein
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Voltei
Затверджено Angelus - 11 Квітня 2009 19:33





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

13 Березня 2009 14:35

Angelus
Кількість повідомлень: 1227
Vixe

tudo aquilo em holandês só é "voltei"?

É um verbo conjugado, então, acho que não está infringindo as regras

13 Березня 2009 14:44

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Eu também achei estranho e fui conferir...parece ser "Estou (aqui) de novo". Então acho que está certo.

É isso mesmo, Lein?

13 Березня 2009 15:21

Lein
Кількість повідомлень: 3389
É isso!