Hallo B. wann verlässt X. endlich die Wohnung von R. und mir? Ich habe nur Angst, dass unsere Ehe endgültig zerbricht. Wieso haben R. und X. den gleichen Ehering? Bitte sag mir alles was ich wissen möchte. G.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
B. = Baba X. = Xheva R. = Remzi G. = Gabi
(Die Namen in der Übersetzung nicht ausschreiben, die stehen hier um zu wissen, ob es ein weiblicher oder männlicher Name ist!) /italo07
Halo B., kur X. do të lëshojë së fundi banesën time dhe e R. (Remzit)? Vetëm kam frikë, se martesa jonë thyhet përfundimtarisht. Si është mundur që R. dhe X. kanë të njëjtën unazën e martesës? Të lutem, thuajmë gjithçka çfarë do të doja ta di. G.
Senest vurdert og redigert av Inulek - 26 Mars 2009 18:09