Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Italiensk - jag älskar dig hjärtat, vår kärlek är äkta. att...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskItalienskLatinBosnisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
jag älskar dig hjärtat, vår kärlek är äkta. att...
Tekst
Skrevet av jencita
Kildespråk: Svensk

jag älskar dig hjärtat, vår kärlek är äkta.
jag finns för dig varje dag och jag kommer alltid att älska dig.
.

Tittel
Ti amo, cuore mio...
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Ti amo, cuore mio. Il nostro amore è autentico.
Per te ci sono ogni giorno e ti amerò per sempre.
Senest vurdert og redigert av ali84 - 4 April 2009 21:03





Siste Innlegg

Av
Innlegg

18 Mai 2009 15:30

chronotribe
Antall Innlegg: 119
"Per te ci sono..."
"*jag* finns för dig..."

Io esisto/vivo per te... ?