Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Engelsk - Истинската TOP,не за деня,не за месеца,а...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskEngelskSvensk

Kategori Dagligdags

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Истинската TOP,не за деня,не за месеца,а...
Tekst
Skrevet av realnainejna
Kildespråk: Bulgarsk

Истинската TOP,не за деня,не за месеца,а завинаги!
Какво за спомен аз да ти напиша?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
американски диалект

Tittel
Translation
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av BayGrozdan
Språket det skal oversettes til: Engelsk

The real MANURE, not for the day, not for the month, but forever!
What to write you, as a souvenir?
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 2 Mai 2009 13:17





Siste Innlegg

Av
Innlegg

1 Mai 2009 15:23

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Via, isn't this a bit weird? What do you say?

CC: ViaLuminosa

1 Mai 2009 19:50

ViaLuminosa
Antall Innlegg: 1116
Yes, Lili, but TOP in Bulgarian means manure/fertilizer indeed. Or it could be TOP in English, but that doesn't make much more sense...