Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kibulgeri-Kiingereza - Истинската TOP,не за деня,не за месеца,а...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibulgeriKiingerezaKiswidi

Category Colloquial

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Истинската TOP,не за деня,не за месеца,а...
Nakala
Tafsiri iliombwa na realnainejna
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri

Истинската TOP,не за деня,не за месеца,а завинаги!
Какво за спомен аз да ти напиша?
Maelezo kwa mfasiri
американски диалект

Kichwa
Translation
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na BayGrozdan
Lugha inayolengwa: Kiingereza

The real MANURE, not for the day, not for the month, but forever!
What to write you, as a souvenir?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 2 Mei 2009 13:17





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

1 Mei 2009 15:23

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Via, isn't this a bit weird? What do you say?

CC: ViaLuminosa

1 Mei 2009 19:50

ViaLuminosa
Idadi ya ujumbe: 1116
Yes, Lili, but TOP in Bulgarian means manure/fertilizer indeed. Or it could be TOP in English, but that doesn't make much more sense...