Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Anglès - Истинската TOP,не за деня,не за месеца,а...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarAnglèsSuec

Categoria Col·loquial

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Истинската TOP,не за деня,не за месеца,а...
Text
Enviat per realnainejna
Idioma orígen: Búlgar

Истинската TOP,не за деня,не за месеца,а завинаги!
Какво за спомен аз да ти напиша?
Notes sobre la traducció
американски диалект

Títol
Translation
Traducció
Anglès

Traduït per BayGrozdan
Idioma destí: Anglès

The real MANURE, not for the day, not for the month, but forever!
What to write you, as a souvenir?
Darrera validació o edició per lilian canale - 2 Maig 2009 13:17





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Maig 2009 15:23

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Via, isn't this a bit weird? What do you say?

CC: ViaLuminosa

1 Maig 2009 19:50

ViaLuminosa
Nombre de missatges: 1116
Yes, Lili, but TOP in Bulgarian means manure/fertilizer indeed. Or it could be TOP in English, but that doesn't make much more sense...