Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-אנגלית - Истинската TOP,не за деня,не за месеца,а...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתאנגליתשוודית

קטגוריה דיבורי

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Истинската TOP,не за деня,не за месеца,а...
טקסט
נשלח על ידי realnainejna
שפת המקור: בולגרית

Истинската TOP,не за деня,не за месеца,а завинаги!
Какво за спомен аз да ти напиша?
הערות לגבי התרגום
американски диалект

שם
Translation
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי BayGrozdan
שפת המטרה: אנגלית

The real MANURE, not for the day, not for the month, but forever!
What to write you, as a souvenir?
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 2 מאי 2009 13:17





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

1 מאי 2009 15:23

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Via, isn't this a bit weird? What do you say?

CC: ViaLuminosa

1 מאי 2009 19:50

ViaLuminosa
מספר הודעות: 1116
Yes, Lili, but TOP in Bulgarian means manure/fertilizer indeed. Or it could be TOP in English, but that doesn't make much more sense...