Oversettelse - Tysk-Gresk - Wir passen zusammen und du bist meine Star. Ich ...Nåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Kjærlighet / Vennskap | Wir passen zusammen und du bist meine Star. Ich ... | | Kildespråk: Tysk
Wir passen zusammen und du bist meine Star. Ich möchte mit dir leben.
| Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Missing caps added on notif. from gamine /pias 090701. |
|
| ΤαιÏιάζουμε και είσαι το αστÎÏι μου. | | Språket det skal oversettes til: Gresk
ΤαιÏιάζουμε και είσαι το αστÎÏι μου. ΘÎλω να ζήσω μαζί σου. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Δεν μετάφÏασα το "zusammen" σκοπίμως γιατί εννοείται στα ελληνικά. |
|
Senest vurdert og redigert av reggina - 22 September 2009 11:50
Siste Innlegg | | | | | 21 Juli 2009 12:59 | | | | | | 1 August 2009 23:21 | | | ΤαιÏιάζουμε και είσαι το αστÎÏι μου, ΘÎλω να ζήσω μαζί σου. | | | 31 August 2009 13:28 | | | Αντί 'θÎλω να συζήσουμε' καλÏτεÏα 'θα ήθελα να ζήσω μαζί σου'είναι πιο σωστό και ακοÏγεται καλÏτεÏα. | | | 31 August 2009 16:30 | | | Οχι Γιάννης Γιαννάκης |
|
|