Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-ギリシャ語 - Wir passen zusammen und du bist meine Star. Ich ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語ギリシャ語

カテゴリ 愛 / 友情

タイトル
Wir passen zusammen und du bist meine Star. Ich ...
テキスト
mixalisb7様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Wir passen zusammen und du bist meine Star. Ich möchte mit dir leben.

翻訳についてのコメント
Missing caps added on notif. from gamine /pias 090701.

タイトル
Ταιριάζουμε και είσαι το αστέρι μου.
翻訳
ギリシャ語

dunya_guzel様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Ταιριάζουμε και είσαι το αστέρι μου. Θέλω να ζήσω μαζί σου.
翻訳についてのコメント
Δεν μετάφρασα το "zusammen" σκοπίμως γιατί εννοείται στα ελληνικά.
最終承認・編集者 reggina - 2009年 9月 22日 11:50





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 7月 21日 12:59

steffiel
投稿数: 5
Du bist mein "Stern"

2009年 8月 1日 23:21

mourio1
投稿数: 11
Ταιριάζουμε και είσαι το αστέρι μου, Θέλω να ζήσω μαζί σου.

2009年 8月 31日 13:28

ixtab
投稿数: 5
Αντί 'θέλω να συζήσουμε' καλύτερα 'θα ήθελα να ζήσω μαζί σου'είναι πιο σωστό και ακούγεται καλύτερα.

2009年 8月 31日 16:30

dunya_guzel
投稿数: 67
Οχι Γιάννης Γιαννάκης