Traduzione - Tedesco-Greco - Wir passen zusammen und du bist meine Star. Ich ...Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ![Tedesco](../images/lang/btnflag_ge.gif) ![Greco](../images/flag_gr.gif)
Categoria Amore / Amicizia | Wir passen zusammen und du bist meine Star. Ich ... | | Lingua originale: Tedesco
Wir passen zusammen und du bist meine Star. Ich möchte mit dir leben.
| | Missing caps added on notif. from gamine /pias 090701. |
|
| ΤαιÏιάζουμε και είσαι το αστÎÏι μου. | | Lingua di destinazione: Greco
ΤαιÏιάζουμε και είσαι το αστÎÏι μου. ΘÎλω να ζήσω μαζί σου. | | Δεν μετάφÏασα το "zusammen" σκοπίμως γιατί εννοείται στα ελληνικά. |
|
Ultima convalida o modifica di reggina - 22 Settembre 2009 11:50
Ultimi messaggi | | | | | 21 Luglio 2009 12:59 | | | | | | 1 Agosto 2009 23:21 | | | ΤαιÏιάζουμε και είσαι το αστÎÏι μου, ΘÎλω να ζήσω μαζί σου. | | | 31 Agosto 2009 13:28 | | ![](../images/profile1.gif) ixtabNumero di messaggi: 5 | Αντί 'θÎλω να συζήσουμε' καλÏτεÏα 'θα ήθελα να ζήσω μαζί σου'είναι πιο σωστό και ακοÏγεται καλÏτεÏα. | | | 31 Agosto 2009 16:30 | | | Οχι Γιάννης Γιαννάκης ![](../images/emo/smile.png) |
|
|