मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - जर्मन-युनानेली - Wir passen zusammen und du bist meine Star. Ich ...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Love / Friendship
शीर्षक
Wir passen zusammen und du bist meine Star. Ich ...
हरफ
mixalisb7
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन
Wir passen zusammen und du bist meine Star. Ich möchte mit dir leben.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Missing caps added on notif. from gamine /pias 090701.
शीर्षक
ΤαιÏιάζουμε και είσαι το αστÎÏι μου.
अनुबाद
युनानेली
dunya_guzel
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: युनानेली
ΤαιÏιάζουμε και είσαι το αστÎÏι μου. ΘÎλω να ζήσω μαζί σου.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Δεν μετάφÏασα το "zusammen" σκοπίμως γιατί εννοείται στα ελληνικά.
Validated by
reggina
- 2009年 सेप्टेम्बर 22日 11:50
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 जुलाई 21日 12:59
steffiel
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5
Du bist mein "Stern"
2009年 अगस्त 1日 23:21
mourio1
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 11
ΤαιÏιάζουμε και είσαι το αστÎÏι μου, ΘÎλω να ζήσω μαζί σου.
2009年 अगस्त 31日 13:28
ixtab
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5
Αντί 'θÎλω να συζήσουμε' καλÏτεÏα 'θα ήθελα να ζήσω μαζί σου'είναι πιο σωστό και ακοÏγεται καλÏτεÏα.
2009年 अगस्त 31日 16:30
dunya_guzel
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 67
Οχι Γιάννης Γιαννάκης