Oversettelse - Fransk-Polsk - je pense à vous prenez soin de vousNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Chat - Kjærlighet / Vennskap Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | je pense à vous prenez soin de vous | | Kildespråk: Fransk
je pense à vous prenez soin de vous |
|
| MyÅ›lÄ™ o Was. Dbajcie o Siebie! | | Språket det skal oversettes til: Polsk
Myślę o Was Dbajcie o Siebie! | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Bridge by gamine:
"I'm thinking of you. Take care of you".
" You is the formal "VOUS" in French. Expression of respect".
|
|
Senest vurdert og redigert av Edyta223 - 25 August 2009 10:45
Siste Innlegg | | | | | 22 Juli 2009 21:25 | | | Je traduirais "je pense à VOUS" par :
myślę o PANU (Monsieur)
myślę o PANI (Madame)
myślę o PAŃSTWU(Messieurs Dames)
myślę o PANOM (Messieurs)
myślę o PANIOM (Mesdames)
C'est selon le contexte ! | | | 29 Juli 2009 20:22 | | | Hej Isatrad!
Czy mogłabyś jaśniej opisac swoje zastrzeżenia, ja nie znam francuskiego i nie rozumiem jakie masz konkretne zastrzeżenia.
Pozdrawiam
|
|
|