Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gresk-Spansk - αγαπώ όσους με αγαπούν..και όσοι με μισούν να...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskSpansk

Kategori Tanker

Tittel
αγαπώ όσους με αγαπούν..και όσοι με μισούν να...
Tekst
Skrevet av lina21
Kildespråk: Gresk

αγαπώ όσους με αγαπούν..και όσοι με μισούν να πάνε να πνιγούν.

Tittel
Amo a los que me aman, y los que me ...
Oversettelse
Spansk

Oversatt av sergioqs
Språket det skal oversettes til: Spansk

Amo a los que me aman, y los que me odian... ¡que se larguen y se mueran!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
El verbo "πνιγούν" significa "ahogarse" o "asfixiarse". Lo he traducido como "morir", porque considero que ése es, en definitiva, el sentido global del texto.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 25 August 2009 15:36