Oversettelse - Arabisk-Engelsk - كارولينا يا Øلوه Ù†Ùسي اعر٠من كتبلك ...Nåværende status Oversettelse
Kategori Chat - Dagligliv Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | كارولينا يا Øلوه Ù†Ùسي اعر٠من كتبلك ... | | Kildespråk: Arabisk
كارولينا يا Øلوه Ù†Ùسي اعر٠من كتبلك عربي | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | por fovor gente, me ajudem. |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Engelsk
Oh sweet Carolina, I would like to know who helped you write in Arabic. |
|
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 22 Februar 2010 12:45
Siste Innlegg | | | | | 22 Februar 2010 13:31 | | | Although not clearly stated, but the guy is wondering who helped Carolina write "something" in Arabic. So, may be it is better if we say: "I would like to know who wrote it to you in Arabic" or "who helped you write in Arabic" |
|
|