Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Polsk - Je suis fou de toi
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Je suis fou de toi
Tekst
Skrevet av
dinos49
Kildespråk: Fransk
Je suis fou de toi
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
J'ai besoin de cette traduction pour compléter celles qui ont été faites dans bcp d'autres langues, afin d'ordonner le tout, car certains ont traduit "je suis fou de toi" à la place de "je t'aime"
Tittel
SzalejÄ™ na twoim punkcie
Oversettelse
Polsk
Oversatt av
Aneta B.
Språket det skal oversettes til: Polsk
SzalejÄ™ na twoim punkcie
Senest vurdert og redigert av
Edyta223
- 18 Mars 2010 22:30
Siste Innlegg
Av
Innlegg
18 Mars 2010 19:02
durklis
Antall Innlegg: 34
Lepiej:
Tęsknę jak szalony po tobie.
18 Mars 2010 22:20
Aneta B.
Antall Innlegg: 4487
Niestety, nie zgadzam siÄ™, durklis.
18 Mars 2010 22:30
Edyta223
Antall Innlegg: 787
Hej Durklis!
Niestety, ale Aneta ma rację i jej tłumaczenie oddaje dokładnie treśc oryginału.
pozdrawiam