Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Latin - Você está ausente com o corpo, mas ...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Tittel
Você está ausente com o corpo, mas ...
Tekst
Skrevet av
IriaMarco
Kildespråk: Brasilsk portugisisk
Você está ausente com o corpo, mas está presente com o espÃrito.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Bridge>
"You're absent with the body but present with the spirit" (Your body is absent, but your spirit is present)
<Lilian>
Tittel
Corpore tuo abes, sed animo tuo ades.
Oversettelse
Latin
Oversatt av
Aneta B.
Språket det skal oversettes til: Latin
Corpore tuo abes, sed animo tuo ades.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Thank you, Lilly! :x
Senest vurdert og redigert av
Efylove
- 5 Juni 2010 09:12
Siste Innlegg
Av
Innlegg
1 Juni 2010 02:55
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
IriaMarco,
Quando você enviou o seu pedido teve que concordar com 9 regras de submissão. Uma delas diz:
[4]
NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS
. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa, com ao menos
um verbo conjugado
.
Apesar de sua frase conter várias palavras, nenhuma delas representa um verbo conjugado e portanto não poderá ser aceita do jeito que está apresentada.
Eu sugiro algo como:
"Você está ausente com o corpo, mas presente com o espÃrito."
Pode ser?
1 Juni 2010 02:58
IriaMarco
Antall Innlegg: 3
Pode ser sim, fica perfeito!
1 Juni 2010 03:00
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Resolvido, então!