Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Lotynų - Você está ausente com o corpo, mas ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Lotynų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
Você está ausente com o corpo, mas ...
Tekstas
Pateikta IriaMarco
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Você está ausente com o corpo, mas está presente com o espírito.
Pastabos apie vertimą
<Bridge>
"You're absent with the body but present with the spirit" (Your body is absent, but your spirit is present)
<Lilian>

Pavadinimas
Corpore tuo abes, sed animo tuo ades.
Vertimas
Lotynų

Išvertė Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Corpore tuo abes, sed animo tuo ades.
Pastabos apie vertimą
Thank you, Lilly! :x
Validated by Efylove - 5 birželis 2010 09:12





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 birželis 2010 02:55

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
IriaMarco,

Quando você enviou o seu pedido teve que concordar com 9 regras de submissão. Uma delas diz:

[4] NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa, com ao menos um verbo conjugado.

Apesar de sua frase conter várias palavras, nenhuma delas representa um verbo conjugado e portanto não poderá ser aceita do jeito que está apresentada.
Eu sugiro algo como:
"Você está ausente com o corpo, mas presente com o espírito."

Pode ser?

1 birželis 2010 02:58

IriaMarco
Žinučių kiekis: 3
Pode ser sim, fica perfeito!

1 birželis 2010 03:00

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Resolvido, então!