Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Latina lingvo - Você está ausente com o corpo, mas ...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
Você está ausente com o corpo, mas ...
Teksto
Submetigx per
IriaMarco
Font-lingvo: Brazil-portugala
Você está ausente com o corpo, mas está presente com o espÃrito.
Rimarkoj pri la traduko
<Bridge>
"You're absent with the body but present with the spirit" (Your body is absent, but your spirit is present)
<Lilian>
Titolo
Corpore tuo abes, sed animo tuo ades.
Traduko
Latina lingvo
Tradukita per
Aneta B.
Cel-lingvo: Latina lingvo
Corpore tuo abes, sed animo tuo ades.
Rimarkoj pri la traduko
Thank you, Lilly! :x
Laste validigita aŭ redaktita de
Efylove
- 5 Junio 2010 09:12
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
1 Junio 2010 02:55
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
IriaMarco,
Quando você enviou o seu pedido teve que concordar com 9 regras de submissão. Uma delas diz:
[4]
NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS
. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa, com ao menos
um verbo conjugado
.
Apesar de sua frase conter várias palavras, nenhuma delas representa um verbo conjugado e portanto não poderá ser aceita do jeito que está apresentada.
Eu sugiro algo como:
"Você está ausente com o corpo, mas presente com o espÃrito."
Pode ser?
1 Junio 2010 02:58
IriaMarco
Nombro da afiŝoj: 3
Pode ser sim, fica perfeito!
1 Junio 2010 03:00
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Resolvido, então!