Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gresk-Engelsk - δεν ξερω πως στο καλο το καταλαβαινει οτι μιλαμε,...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskEngelsk

Kategori Brev / Epost

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
δεν ξερω πως στο καλο το καταλαβαινει οτι μιλαμε,...
Tekst
Skrevet av khalili
Kildespråk: Gresk

δεν ξερω πως στο καλο το καταλαβαινει οτι μιλαμε, αυτες τις ελαχιστες φορες που μιλαμε στο φεισ. Προτιμω με μειλ στο φεισ

Tittel
I don't know how on earth...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av bouboukaki
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I don't know how on earth he finds out that we talk these few times that we chat on face(book). I prefer (talking) via e-mail on face(book).
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
The word "face" probably means Facebook.
Senest vurdert og redigert av User10 - 3 April 2011 17:10





Siste Innlegg

Av
Innlegg

1 April 2011 23:17

dionyq
Antall Innlegg: 12
I don't know how on earth he finds out that we talk these few times that we chat on face(book). I prefer (talking) via e-mail on face(book).

2 April 2011 20:47

bouboukaki
Antall Innlegg: 93
Your suggestion is also correct! thank you!