Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Engleski - δεν ξερω πως στο καλο το καταλαβαινει οτι μιλαμε,...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
δεν ξερω πως στο καλο το καταλαβαινει οτι μιλαμε,...
Tekst
Poslao khalili
Izvorni jezik: Grčki

δεν ξερω πως στο καλο το καταλαβαινει οτι μιλαμε, αυτες τις ελαχιστες φορες που μιλαμε στο φεισ. Προτιμω με μειλ στο φεισ

Naslov
I don't know how on earth...
Prevođenje
Engleski

Preveo bouboukaki
Ciljni jezik: Engleski

I don't know how on earth he finds out that we talk these few times that we chat on face(book). I prefer (talking) via e-mail on face(book).
Primjedbe o prijevodu
The word "face" probably means Facebook.
Posljednji potvrdio i uredio User10 - 3 travanj 2011 17:10





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

1 travanj 2011 23:17

dionyq
Broj poruka: 12
I don't know how on earth he finds out that we talk these few times that we chat on face(book). I prefer (talking) via e-mail on face(book).

2 travanj 2011 20:47

bouboukaki
Broj poruka: 93
Your suggestion is also correct! thank you!