Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 그리스어-영어 - δεν ξερω πως στο καλο το καταλαβαινει οτι μιλαμε,...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어영어

분류 편지 / 이메일

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
δεν ξερω πως στο καλο το καταλαβαινει οτι μιλαμε,...
본문
khalili에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

δεν ξερω πως στο καλο το καταλαβαινει οτι μιλαμε, αυτες τις ελαχιστες φορες που μιλαμε στο φεισ. Προτιμω με μειλ στο φεισ

제목
I don't know how on earth...
번역
영어

bouboukaki에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I don't know how on earth he finds out that we talk these few times that we chat on face(book). I prefer (talking) via e-mail on face(book).
이 번역물에 관한 주의사항
The word "face" probably means Facebook.
User10에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 4월 3일 17:10





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 4월 1일 23:17

dionyq
게시물 갯수: 12
I don't know how on earth he finds out that we talk these few times that we chat on face(book). I prefer (talking) via e-mail on face(book).

2011년 4월 2일 20:47

bouboukaki
게시물 갯수: 93
Your suggestion is also correct! thank you!