Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Norsk-Fransk - traduire en francais

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NorskFransk

Kategori Fri skriving - Forretninger / Jobber

Tittel
traduire en francais
Tekst
Skrevet av Aina01
Kildespråk: Norsk

Det er flere grunner til at jeg ønsker å studere ved Universite Pierre et Marie Curie. Først og fremst er det et anerkjent universitet hvor jeg tror det er gode muligheter til å utvikle meg faglig. Det å få stu-dere i et internasjonalt miljø svært nyttig, og i arbeidslivet er det svært viktig å ha kjennskap til andre kulturer og tenkemåter.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
c est pur 1 demande a l universite

Tittel
traduire en francais
Oversettelse
Fransk

Oversatt av Mats Fondelius
Språket det skal oversettes til: Fransk

J'ai plusieurs raisons de vouloir étudier à l'Université Pierre et Marie Curie. Tout d'abord c'est une université reconnue où, je crois, il y a de bonnes possibilités de développer mes compétences. Ensuite, étudier dans un environnement international est très utile aussi bien dans la vie quotidienne que socio-professionnelle, où il est très important de connaître d'autres cultures et d'autres façons de penser.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 3 Mai 2007 09:33