Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Noruego-Francés - traduire en francais

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: NoruegoFrancés

Categoría Escritura libre - Negocio / Trabajos

Título
traduire en francais
Texto
Propuesto por Aina01
Idioma de origen: Noruego

Det er flere grunner til at jeg ønsker å studere ved Universite Pierre et Marie Curie. Først og fremst er det et anerkjent universitet hvor jeg tror det er gode muligheter til å utvikle meg faglig. Det å få stu-dere i et internasjonalt miljø svært nyttig, og i arbeidslivet er det svært viktig å ha kjennskap til andre kulturer og tenkemåter.
Nota acerca de la traducción
c est pur 1 demande a l universite

Título
traduire en francais
Traducción
Francés

Traducido por Mats Fondelius
Idioma de destino: Francés

J'ai plusieurs raisons de vouloir étudier à l'Université Pierre et Marie Curie. Tout d'abord c'est une université reconnue où, je crois, il y a de bonnes possibilités de développer mes compétences. Ensuite, étudier dans un environnement international est très utile aussi bien dans la vie quotidienne que socio-professionnelle, où il est très important de connaître d'autres cultures et d'autres façons de penser.
Última validación o corrección por Francky5591 - 3 Mayo 2007 09:33