Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - bende seni optum! Kib

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskFranskEngelsk

Kategori Setning - Humor

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
bende seni optum! Kib
Tekst
Skrevet av Francky5591
Kildespråk: Tyrkisk

bende seni optum! Kib

Tittel
I kiss you, too! Take care of you
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av annabell_lee
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I kiss you, too! Take care
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 13 Mai 2007 18:40





Siste Innlegg

Av
Innlegg

13 Mai 2007 18:34

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
"kib" means "take care"?

13 Mai 2007 18:50

annabell_lee
Antall Innlegg: 41
Yes, "kib" is the short version of "kendine iyi bak" in Turkish. "kib" is usually used in chats (messengers, mirc, etc.) or in sms.

13 Mai 2007 18:54

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
I see... Thanks a lot!