Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Portugisisk-Russisk - Karol Anachenko Botazzo

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskRussisk

Tittel
Karol Anachenko Botazzo
Tekst
Skrevet av Anna Karoline Anasenko
Kildespråk: Portugisisk

Karol Anachenko Botazzo

Tittel
Кароль Аначенко Ботаззо
Oversettelse
Russisk

Oversatt av goncin
Språket det skal oversettes til: Russisk

Кароль Аначенко Ботаззо
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Simple transliteration.
Senest vurdert og redigert av RainnSaw - 19 Desember 2007 10:21





Siste Innlegg

Av
Innlegg

19 Desember 2007 11:39

goncin
Antall Innlegg: 3706
RainnSaw,

This is a very old "translation" of mine, but since October, 2007, Cucumis doesn't accept name "translations" anymore.

Therefore, if you see any name "translation" to be evaluated, I would recommend you to reject it.

Thanks in advance,

CC: RainnSaw

19 Desember 2007 14:44

RainnSaw
Antall Innlegg: 76
Yes, goncin, thank you, I know about the new Cucumis policy concerning name "translations". But since it was the only one Russian name "translation" in the pile and because it's old I decided to accept it.

19 Desember 2007 14:52

goncin
Antall Innlegg: 3706