Traducerea - Portugheză-Rusă - Karol Anachenko BotazzoStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
| | | Limba sursă: Portugheză
Karol Anachenko Botazzo |
|
| Кароль Ðначенко Ботаззо | TraducereaRusă Tradus de goncin | Limba ţintă: Rusă
Кароль Ðначенко Ботаззо | Observaţii despre traducere | |
|
Validat sau editat ultima dată de către RainnSaw - 19 Decembrie 2007 10:21
Ultimele mesaje | | | | | 19 Decembrie 2007 11:39 | | goncinNumărul mesajelor scrise: 3706 | RainnSaw,
This is a very old "translation" of mine, but since October, 2007, Cucumis doesn't accept name "translations" anymore.
Therefore, if you see any name "translation" to be evaluated, I would recommend you to reject it.
Thanks in advance, CC: RainnSaw | | | 19 Decembrie 2007 14:44 | | | Yes, goncin, thank you, I know about the new Cucumis policy concerning name "translations". But since it was the only one Russian name "translation" in the pile and because it's old I decided to accept it. | | | 19 Decembrie 2007 14:52 | | goncinNumărul mesajelor scrise: 3706 | |
|
|