Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Svensk - dede

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskBrasilsk portugisisk

Tittel
dede
Tekst som skal oversettes
Skrevet av marxelinhaw
Kildespråk: Svensk

VA DÅ?!?!?! =/ Fick inte du mailet eller??? Jag ska skicka igen NU! Jag skrev till dig imorse, därför så svarade jag inte på orkut. Läs mailet, okej? Puss!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
/Korrigerat stavning och interpunktion 2/8-07//Porfyhr
Sist redigert av Porfyhr - 2 August 2007 19:09





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 August 2007 18:49

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Vad menar 'va då`?

2 August 2007 19:15

Porfyhr
Antall Innlegg: 793
Casper!
Du menar: "Vad menas med 'va då'"

"VA DÃ…!?" = WHAT!?; QUE!?; QUOI!?

Så det borde bli något liknande på din "rotvälska"!


2 August 2007 19:48

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
A quick 'what means' just for saving time.
Thanks Porfyhr.

2 August 2007 19:51

Porfyhr
Antall Innlegg: 793
Japp! Så lite så!