쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 스웨덴어 - dede
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
dede
번역될 본문
marxelinhaw
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어
VA DÅ?!?!?! =/ Fick inte du mailet eller??? Jag ska skicka igen NU! Jag skrev till dig imorse, därför så svarade jag inte på orkut. Läs mailet, okej? Puss!
이 번역물에 관한 주의사항
/Korrigerat stavning och interpunktion 2/8-07//Porfyhr
Porfyhr
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 8월 2일 19:09
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 8월 2일 18:49
casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Vad menar 'va då`?
2007년 8월 2일 19:15
Porfyhr
게시물 갯수: 793
Casper!
Du menar: "Vad mena
s
med 'va då'"
"VA DÃ…!?" = WHAT!?; QUE!?; QUOI!?
Så det borde bli något liknande på din "rotvälska"!
2007년 8월 2일 19:48
casper tavernello
게시물 갯수: 5057
A quick 'what means' just for saving time.
Thanks Porfyhr.
2007년 8월 2일 19:51
Porfyhr
게시물 갯수: 793
Japp! Så lite så!