Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Latin-Brasilsk portugisisk - panis angelorum cibus viatorum

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LatinBrasilsk portugisisk

Kategori Utrykk

Tittel
panis angelorum cibus viatorum
Tekst
Skrevet av Alfredo73
Kildespråk: Latin

panis angelorum cibus viatorum

Tittel
pão dos anjos alimento dos viajantes
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av Menininha
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

pão dos anjos alimento dos viajantes
Senest vurdert og redigert av casper tavernello - 21 August 2007 16:11





Siste Innlegg

Av
Innlegg

17 August 2007 09:18

goncin
Antall Innlegg: 3706
"pão dos anjos alimento dos viajantes". "Dos peregrinos" seria "peregrinorum".

17 August 2007 10:04

Menininha
Antall Innlegg: 545
Obrigada!

Esse avatar tá muito bizarro... rsrs

17 August 2007 19:16

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Agora tá certo?