Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Norsk-Engelsk - Frases

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NorskEngelsk

Kategori Setning - Hjem / Familie

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Frases
Tekst
Skrevet av Bernardo Xavier
Kildespråk: Norsk

men er jo litt forskjell på gutter og jenter her.. hehe
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
inglês americano

Tittel
But there is
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Kokassemand
Språket det skal oversettes til: Engelsk

but there is a little difference between boys and girls here.. hehe
Senest vurdert og redigert av IanMegill2 - 21 Oktober 2007 12:10





Siste Innlegg

Av
Innlegg

20 Oktober 2007 00:51

IanMegill2
Antall Innlegg: 1671
Original form of translation:
But there is a bit difference on boys and girls here.. hehe

20 Oktober 2007 04:52

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Should this be "a little" (= positive), or "little" (= negative)?

21 Oktober 2007 12:09

IanMegill2
Antall Innlegg: 1671
Oh well, I guess we go with the original version's version!

21 Oktober 2007 16:39

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Sounds good.