Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Νορβηγικά-Αγγλικά - Frases

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΝορβηγικάΑγγλικά

Κατηγορία Πρόταση - Σπίτι/Οικογένεια

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Frases
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Bernardo Xavier
Γλώσσα πηγής: Νορβηγικά

men er jo litt forskjell på gutter og jenter her.. hehe
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
inglês americano

τίτλος
But there is
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Kokassemand
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

but there is a little difference between boys and girls here.. hehe
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από IanMegill2 - 21 Οκτώβριος 2007 12:10





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

20 Οκτώβριος 2007 00:51

IanMegill2
Αριθμός μηνυμάτων: 1671
Original form of translation:
But there is a bit difference on boys and girls here.. hehe

20 Οκτώβριος 2007 04:52

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Should this be "a little" (= positive), or "little" (= negative)?

21 Οκτώβριος 2007 12:09

IanMegill2
Αριθμός μηνυμάτων: 1671
Oh well, I guess we go with the original version's version!

21 Οκτώβριος 2007 16:39

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Sounds good.