Μετάφραση - Νορβηγικά-Αγγλικά - FrasesΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Πρόταση - Σπίτι/Οικογένεια  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | | Γλώσσα πηγής: Νορβηγικά
men er jo litt forskjell pÃ¥ gutter og jenter her.. hehe | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
but there is a little difference between boys and girls here.. hehe |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από IanMegill2 - 21 Οκτώβριος 2007 12:10
Τελευταία μηνύματα | | | | | 20 Οκτώβριος 2007 00:51 | | | Original form of translation:
But there is a bit difference on boys and girls here.. hehe | | | 20 Οκτώβριος 2007 04:52 | | | Should this be "a little" (= positive), or "little" (= negative)? | | | 21 Οκτώβριος 2007 12:09 | | | Oh well, I guess we go with the original version's version!  | | | 21 Οκτώβριος 2007 16:39 | | | Sounds good.  |
|
|