Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Japansk-Brasilsk portugisisk - guenza doko...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
guenza doko...
Tekst
Skrevet av
kicojp
Kildespråk: Japansk
anata wa doko ni sundeimassu ka?guenza doko donna shigoto shiteimassu ka?
Tittel
Onde você mora?
Oversettelse
Brasilsk portugisisk
Oversatt av
Piccardo
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk
Onde você mora? Atualmente, onde e com que você trabalha?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Acho que a frase correta seria: anata wa doko ni sundeimassu ka? guenzai doko de, donna shigoto shiteimassu ka?
Senest vurdert og redigert av
Angelus
- 4 Desember 2007 16:27
Siste Innlegg
Av
Innlegg
29 November 2007 23:23
Angelus
Antall Innlegg: 1227
Aonde -
onde
3 Desember 2007 04:24
ミãƒã‚¤ãƒ«
Antall Innlegg: 275
Se usar proposição,
[Em] que você mora?,mas talvez isso seja estranho,pois seria Onde você mora?