Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Japonès-Portuguès brasiler - guenza doko...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: JaponèsPortuguès brasiler

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
guenza doko...
Text
Enviat per kicojp
Idioma orígen: Japonès

anata wa doko ni sundeimassu ka?guenza doko donna shigoto shiteimassu ka?

Títol
Onde você mora?
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per Piccardo
Idioma destí: Portuguès brasiler

Onde você mora? Atualmente, onde e com que você trabalha?
Notes sobre la traducció
Acho que a frase correta seria: anata wa doko ni sundeimassu ka? guenzai doko de, donna shigoto shiteimassu ka?
Darrera validació o edició per Angelus - 4 Desembre 2007 16:27





Darrer missatge

Autor
Missatge

29 Novembre 2007 23:23

Angelus
Nombre de missatges: 1227
Aonde - onde

3 Desembre 2007 04:24

ミハイル
Nombre de missatges: 275
Se usar proposição,
[Em] que você mora?,mas talvez isso seja estranho,pois seria Onde você mora?