Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Японски-Португалски Бразилски - guenza doko...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
guenza doko...
Текст
Предоставено от
kicojp
Език, от който се превежда: Японски
anata wa doko ni sundeimassu ka?guenza doko donna shigoto shiteimassu ka?
Заглавие
Onde você mora?
Превод
Португалски Бразилски
Преведено от
Piccardo
Желан език: Португалски Бразилски
Onde você mora? Atualmente, onde e com que você trabalha?
Забележки за превода
Acho que a frase correta seria: anata wa doko ni sundeimassu ka? guenzai doko de, donna shigoto shiteimassu ka?
За последен път се одобри от
Angelus
- 4 Декември 2007 16:27
Последно мнение
Автор
Мнение
29 Ноември 2007 23:23
Angelus
Общо мнения: 1227
Aonde -
onde
3 Декември 2007 04:24
ミãƒã‚¤ãƒ«
Общо мнения: 275
Se usar proposição,
[Em] que você mora?,mas talvez isso seja estranho,pois seria Onde você mora?