Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Arabisk-Engelsk - منفذ عمليات

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ArabiskEngelsk

Kategori Fri skriving

Tittel
منفذ عمليات
Kildespråk: Arabisk

منفذ عمليات لمده ثلاث اشهر في البنك العربي الوطني قسم عمليات التقاعد عقد مؤقت
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
انجليزي ( بريطاني ) او ( امريكي )

Tittel
outlet operations
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av anona
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Bank Clerk for a period of three months in the National Arab Bank, retirement operations section, under temporary contract.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bank Clerk for a period of three months in the National Arab Bank, retirement operations section, under temporary contract.
Senest vurdert og redigert av dramati - 20 Desember 2007 10:12





Siste Innlegg

Av
Innlegg

19 Desember 2007 11:55

aidememo
Antall Innlegg: 42
Bank clerk for a period of three months in the national arab bank, the operations section of retirment temporary contract.

19 Desember 2007 16:42

dramati
Antall Innlegg: 972
I think then that the proper English might be something like this:

Bank Clerk for a period of three months in the National Arab Bank, retirement operations section, under temporary contract.

19 Desember 2007 22:22

aidememo
Antall Innlegg: 42
ok! la traduction est trés bonne

1 Januar 2008 11:54

elmota
Antall Innlegg: 744
why "bank clerk?" why not "operations executive?"

1 Januar 2008 12:20

dramati
Antall Innlegg: 972
Well you guys speak the language. It can be either in English. A garbage collector in English can also be called a sanitary engineer.