Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Арабский-Английский - منفذ عمليات

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АрабскийАнглийский

Категория Независимое сочинительство

Статус
منفذ عمليات
Язык, с которого нужно перевести: Арабский

منفذ عمليات لمده ثلاث اشهر في البنك العربي الوطني قسم عمليات التقاعد عقد مؤقت
Комментарии для переводчика
انجليزي ( بريطاني ) او ( امريكي )

Статус
outlet operations
Перевод
Английский

Перевод сделан anona
Язык, на который нужно перевести: Английский

Bank Clerk for a period of three months in the National Arab Bank, retirement operations section, under temporary contract.
Комментарии для переводчика
Bank Clerk for a period of three months in the National Arab Bank, retirement operations section, under temporary contract.
Последнее изменение было внесено пользователем dramati - 20 Декабрь 2007 10:12





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

19 Декабрь 2007 11:55

aidememo
Кол-во сообщений: 42
Bank clerk for a period of three months in the national arab bank, the operations section of retirment temporary contract.

19 Декабрь 2007 16:42

dramati
Кол-во сообщений: 972
I think then that the proper English might be something like this:

Bank Clerk for a period of three months in the National Arab Bank, retirement operations section, under temporary contract.

19 Декабрь 2007 22:22

aidememo
Кол-во сообщений: 42
ok! la traduction est trés bonne

1 Январь 2008 11:54

elmota
Кол-во сообщений: 744
why "bank clerk?" why not "operations executive?"

1 Январь 2008 12:20

dramati
Кол-во сообщений: 972
Well you guys speak the language. It can be either in English. A garbage collector in English can also be called a sanitary engineer.