Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gresk-Spansk - Θα σ'αγαπώ για πάντα

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskSpanskPolsk

Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Θα σ'αγαπώ για πάντα
Kildespråk: Gresk

Θα σ'αγαπώ για πάντα

Tittel
Te amaré por siempre
Oversettelse
Spansk

Oversatt av Angelus
Språket det skal oversettes til: Spansk

Te amaré por siempre
Senest vurdert og redigert av guilon - 4 Desember 2007 23:12





Siste Innlegg

Av
Innlegg

4 Desember 2007 19:02

evulitsa
Antall Innlegg: 87
Te amaré PARA siempre.

4 Desember 2007 23:12

guilon
Antall Innlegg: 1549