Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Španjolski - Θα σ'αγαπώ για πάντα

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiŠpanjolskiPoljski

Kategorija Izraz - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Θα σ'αγαπώ για πάντα
Izvorni jezik: Grčki

Θα σ'αγαπώ για πάντα

Naslov
Te amaré por siempre
Prevođenje
Španjolski

Preveo Angelus
Ciljni jezik: Španjolski

Te amaré por siempre
Posljednji potvrdio i uredio guilon - 4 prosinac 2007 23:12





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

4 prosinac 2007 19:02

evulitsa
Broj poruka: 87
Te amaré PARA siempre.

4 prosinac 2007 23:12

guilon
Broj poruka: 1549